GÜNTEKIN’S NOVEL “THE GREEN NIGHT” IN THE UZBEK LANGUAGE
DOI:
https://doi.org/10.55640/eijmrms-special-37Keywords:
novel, Green Night, literary translation, translation of proverbsAbstract
This article discusses the novel "Green Night" by the renowned Turkish writer Rashod Nuri Guntekin and its translation into Uzbek, and also offers some recommendations regarding Uzbek translation.
References
[TFM] – Ҳамидов Х.Турк фразеологияси масалалари. / Моно¬гра-фия. − Тошкент: “Bayoz”, 2019. − 160 б.
[YG] – Güntekin R.N. Yeşil Gece. Roman.
[YaK] – Гунтекин Р.Т. Яшил кеча. Роман. Туркчадан Мирвали Аъза¬-мов тарж. – Тошкент: Адабиёт ва санъат нашриёти, 1977 (С) – 248 б.
[Ç] – Güntekin R.N. Çalıkuşu. Roman.
[TS] – Türkçе Sözlük, Türk Dil Kurumu, 9. Baskı. 1.-2.C. – Ankara: 1998.
[BÖTS] – Büyük Özbekçe–Türkçе Sözlük, ........... Yayınevi. – Ankara: 2025.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Khayrulla Khamidov

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Individual articles are published Open Access under the Creative Commons Licence: CC-BY 4.0.